ahora en mixcloud




3.30.2008

04 01

Listen & enjoy : )

Hot chip
Coming on strong
[Astralwerks, 2005]
. Keep fallin'
. One on one
Made in the dark
[Astralwerks, 2008]
. One pure thought
. In the privacy of our love
The warning
[DFA/EMI, 2006]
. Look after me
. Colours
Dead horse EP
[Domino, 2007]
. Junior Boys - In the morning (Hot chip remix)
De las discografía de esta bandita, dos rolitas por disquito más un remix de Junior Boys.


Lightspeed champion
Falling of the Lavender bridge
[Domino, 2008]
. Galaxy of the lost
. Tell me what is worth
. Midnight surprise
. Devil tricks for a bitch
. Dry lips
Devonte Hynes, ex-miembro de la extinta banda punketera Test Icicles, ahora se puso indi-folky, ¡con ondas orquestrales de vientos y cuerdas y todo el kit!

Planningtorock
Have it all
[Cheeks on speed, 2006]
. Changes
. Local foreinger
. Hiding where I'll find me
. Don't want what you don't want
. I wanna bite ya'
Janine Rostron se de fue Bolton, Inglaterra a Berlín, Alemania y se hizo comadre de Peaches, Kevin Blechdom, Jamie Lidell y Chicks On Speed (mi comentario en letrasín no andaba tan perdido) y cuando se presenta sale vestida con máscaras y vestidos de le época de le reina Elizabeth I de Inglaterra, la famosa reina virgen. En sus presentaciones mete música, su cotorreo teatral y video. Su música es loquera de la buena, abría que ir a verla en vivo para ver lo demás.

Cocteau twins
Heaven or Las Vegas
[4AD, 1990]
. Pitch the baby
. Fifty-fifty clown
. Road, river and rail
. Frou-frou foxes in midsummer fires
Porque un programa de radio que no programe a Cocteau twins no debería de existir, les recuerdo estas rolitas de tal vez el mejor disco de este grupo. ¡El hazy dreamy rock!


Dominik Eulberg
Hemische Gefilde
[Traum Schallplatten, 2007]
. Rauhhautfledermaus und Großer
. Der Buchdrucker (Edit)
. Björn Borkenkäfer (Edit)
. Die Alpenstrandläufer von Spie
Este señorito se piró de tanto andar caminando y cuidado los bosques y le da por la electrónica, pero de la elegante, como bien saben hacerlo los austriacos y alemanes. El título del disco se puede traducir como "Hábitat nativo" y es un cotorreo ligado a la naturaleza, incluso se tiene varios spechees hablando del tema, lástima que no entiendo alemán, pero si alguien puede traducirnos lo que el bato dice y ponerlo en los comentarios del programa, estaría bien suavecito.

No hay comentarios: